Written by Rieko @ Aieem

supposed toの意味と使い方はこれでバッチリ!

シチュエーション別英会話 デイリー編 ビジネス編 英文法

ビジネス英会話でも日常英会話でも
頻繁に出てくる表現。
今回は”supposed to”の使い方を紹介します。

ぜひ理解して皆さんの表現レパートリーに
追加してほしい♪

“supposed to”にはシチュエーションによって
微妙に違うニュアンスを出す性質があります。

正直、わたしも使いこなせるまで少し
時間がかかった表現。

英語の勉強で壁にぶち当たったら
一番頼りになるのが感覚

文法的な説明で覚える事が苦手なんで、
色んなシチュエーションを想定して
例文いっぱい見て”感覚”で覚えました。

とにかく今回も文法的な説明は
極力最小限に抑えてます。

例文でしっかり叩き込んでいきましょ!

本記事の解説ポイント

  1. supposed toの使い方
  2. supposed to の役割
  3. シチュエーション別例文

スポンサーリンク

supposed toの使い方

肯定文の場合:be動詞+supposed to~.

否定文の場合:be動詞+not+supposed to~.

疑問文の場合:Be動詞+主語+supposed to~?

これが基本的な形です。
時制の変化は例文の中でたっぷり紹介しますので、
まずは基本形と次に説明する役割を理解しておきましょう。

supposed to の役割

よくある質問「supposed toの訳し方って?」

「~する事になっている」

「~のはずだ」

「~するものである」

そしてこのフレーズが使用されるシチュエーションは

1.予期/予定されている事を話す場合

2. 規則や決め事を話す場合

3.世間一般で言われていることを話す場合

ほぼこの3つのシチュエーションです。
訳し方は上記の3つを覚えておけば、
どのシチュエーションにも当てはまるので
「この訳はこのシチュエーションに!」
とこだわらなくてOK.

ざっくり感覚で覚えることが
英語脳を育てるのには大事。

それぞれのシチュエーション別で
使い方を見ていきましょう♪

スポンサーリンク

シチュエーション別の例文

1.予期/予定されている事を話す場合

彼女はここに9:00に来ることになってるの。
She supposed to come here at 9.
彼女は9:00にここに来ることになっていたんだ。
(だけど来なかった)
She was supposed to come here at 9.

※過去形にすると、現実では反対のことが
起こったことになります。

2. 規則や決め事を話す場合

ここでは静かにしないといけないよ。
(静かにしないといけない映画館でめっちゃ喋る友達に)
You supposed to be quiet here.

ここでタバコ吸っちゃいけないはずだよ。
(タバコを吸ってる同僚に注意するとき)
You are not supposed to smoke here.

not supposed to=禁止されていること、望ましくないこと

3.世間一般で言われていることを話す場合

運動は健康に良いとされている。
Exercise is supposed to be good for your health.

※このシチュエーションの場合、
”It’s said to”「~と言われている」
に置き換えが可能です。

Exercise is said to be good for your health.
こんな感じ。

ほとんどの赤ちゃんは生後18ヶ月までには歩き始めるものです。
Most babies are supposed to start walking by their 18months.

ここからはシチュエーションにこだわらず、
時制、否定形、疑問形などの要素を
取り入れてみていきますよ~♪

同僚に飲みに行こうって誘われた時の断り文句に
明日までにこの仕事を終える事になっているの。
I am supposed to finish this work by tomorrow.

風邪をひいたパートナーを気遣って♡
食後にこの薬を3錠飲まないといけないはずだよ。もう飲んだ?
You are supposed to take three of this pill after a meal.
Have you taken them yet?

寝込んでいた友人に一言。
病気になってからはだいぶ元気になったみたいだけどまだ外出はしないほうがいいよ。
You are much better after your illness, but you are still not supposed to go out.

いつまでも進展しないカップルに
彼と次いつ会うことになってんの?
When are you supposed to meet him next time?

勉強に行き詰まってる人に言ってあげるとGOOD.
英語の勉強は楽しいはずだもの!あきらめないでね。
Learning English is supposed to be fun! Don’t give up.

約束してたのに…という悲しい気持ちを表現
カナコ昨日の夜に電話かけてくることになってたのにかけてこなかったなぁ~
Kanako was supposed to call me last night, but she didn’t….

やばい、義理のお母さんが来るまでに帰って部屋キレイにしなくちゃ
急がないと!あと10分で旦那のお母さんがくるのよ!
I had better hurry! My mother in law is supposed to come in 10 minutes!

※mother in law=義理の母
※「had betterを極めよう!」はコチラ

なかなか動かない人に「時間大丈夫?」の意を込めて
あなたは何時にそこに行くことになってんの?
What time are you supposed to be there?

取引先と連絡のとれない同僚に
彼女いま出張中なんじゃないの?
Isn’t she supposed to be on her business trip now, is she?

言わずもがな、サプライズが失敗に終わった時(涙)
誕生日パーティーのこと彼女には秘密にしてたのに昨日ばれちゃった。
The Birthday party had been supposed to be a secret from her but, she found out yesterday.

さてさて、いかがでしたか?
”supposed to ”は頻繁に会話に出てくる割には
イマイチ使いこなせないという人が多いフレーズです。

ここでの基本的なことだけを抑えて、
たくさん文章作ってみましょう♪

最後に、例文を声に出して読んでみてください。

なぜなら

頭に定着するから!

Reading aloud is supposed to be helpful when you learn English!
音読は英語の学習に役立つとされてるんです!(^ ^)